长路漫漫回头望

 

失踪了一个月,也该出来冒泡了吧。

算是考完了里尔的第三次partiel,剩下的……搬起指头算算,也只有四次了吧。一年时光转瞬即逝,剩下的一半……好好把握。

从巴黎回来。忘带青年卡又不愿回去拿有惊无险从里尔跑到巴黎,回来的时候就没那么好运气了。碰到个帅帅的检票员,对着我拿出的一大坨证件直摇头:没有带青年卡就是不能用打折票。解释了半天车票上有我的名字也不行。难得遇到这么认真的法国人,只能掏出信用卡然后无奈的感叹美貌与美德成反比是普世真理。也长了记性:出门一定要仔细检查装备。希望不是三分钟热度转头就忘。

继续时间。

回来的地铁上碰到Xiaoting姐姐。小谈了一会儿便发现这一年,遗失了太多东西。比如到现在还处得不怎样的中法关系,比如促膝而谈的欢愉,比如眼界的宽广,比如思想的深邃,还有从未把握的群体性娱乐。过往总被一些琐碎的事情缠绕,总觉得自己忙忙碌碌,待到总结的时候却不知道到底做了些什么。远望的双眼被周遭的小事蒙蔽了么?开眼看,已经走在完全陌生的大路上。回头吧。为时已晚的时候,是最早的时候。

还有一年。好好过。

IMG_1246

Sans Titre

假期后第二周照例是贡献给一坨考试的。于是只好把自己关在家里。关在家不要紧,一直做宅女都习惯了,但是得时刻抑制着开小差之类的事情,睡会儿觉偷个小懒都要自责不已。着实折磨。呃,谁让疯玩了整个一假期呢。就得现在补回来!尤其这次碰到两门数学……

好在今天的RdM让人稍感安慰下。话说这几年都流行教改么,狂做往年卷子的路数行不通了。行不通,你就好好看书呗,有阴影,来不及……

雪花飘

 

里尔大雪,断断 续续 纷纷 扬扬了一下午。

穿着睡衣跑到阳台拍照,30s不到被冻回来再也不敢出去。

习惯角度。将就着看一下吧。

Moule 吃多了。

 

姐姐生谁的气了呢。发了n天的火。周五砸下的大冰雹,和这三天羽毛般的大雪片。

 

晓得么,她的笑会是这样。

搜到这样的描述,会觉得贴切么?

非雨非雪非晴日,亦雨亦雪亦晴时

订错机票

 

这下是Easyjet的,不可退ou可改+手续费无数。

就是记性不好。

做了好几遍这种事情还是记不住。

又交一次学费。d-_-b

未标题-2 

 

来自【糗事百科】

聊天中……
甲: d-_-b
乙:你是怎么弄出一个相反的b的?
……那是d……

实习答辩

想吃冰激凌了。解决掉上上周买来的一盒甜筒以后,依然不爽。又想到维也纳了。

每次去维也纳,总要吃到这辈子再也不想见冰激凌的地步。看来万不得已还得跑去ZANONI×2小店解决。

YixinGG拍的冰淇淋小雪人相当有趣。虽然清楚的晓得可怜的孩子早已命丧他人肚腹,还是想咬一口的样子。^^  图片见链接

 

有时候竟然会好羡慕照片里的自己。如果能跳到照片里该多好~

 

刚答辩完。折腾了半个多月的东西。虽然结结巴巴条理混乱到后来的Debat更是人家讲的啥都不晓得。大家还都一个劲儿的说Tres bien。显然对每个人都这么说,呵呵。感谢下Flo和Peter小朋友的无私帮助。感谢下B2同志们的热情捧场。虽然他们一辈子都看不到的样子。嘿嘿。

有些搁下的东西该动手了吧。

里尔今天狂风大作,也懒得打伞,驮上笔记本在风雨里穿梭,骑着自行车差点被吹倒。貌似有冰渣子。这早春的天气。

呃……马德里明天有雨。

Mon Stage chez ArcelorMittal Dunkerque

作业连载(二)

果然太懒的说 到现在才写了第二篇作文 还是错误不断…

ArcelorMittal est le premier producteur mondial dans l’industrie sidérurgie. Il me fait beaucoup intérêt de la connaître. Heureusement, à l’aide de Mme Claudine Bourdrel, j’ai réussi d’y trouver mon premier stage en France.

Pendant la première journée du stage, ce qui m’avait surpris un tout petit peu c’est que, on n’était pas entré sur la plancher, mais resté dans les salles de réunion pour une brève présentation d’entreprise et les formations de sécurité générale et principalement, des Haut-Fournaux.

Les jours suivants, j’étais tranquille presque tout le temps. Comme les G2s ont dit, il n’y pas grande chose à faire. Pour nous stagiaires, c’est très dangereux d’aller à la plancher et d’ailleurs, il n’y a vraiment pas beaucoup de gens travaillants sur la terre. Une fois nous voulons sortir, il faudrait toujours avoir quelqu’un nous tenir compagnie. Donc afin de ne pas les déranger, nous devions toujours rester dans la salle de contrôle. Mais quand même, j’ai trouvé pas mal de choses intéressantes.

Comme je vous ai expliqué à tout à l’heure, c’était la première fois que j’avais fait un stage dans une grande entreprise. Toutes les choses étaient passionnantes pour moi. J’avais posé tous les questions sur tous ceux que je n’avais pas compris. Et les gens là bas étaient toujours assai gentils. Ils lassaient leurs travaille sous la main et me répondaient patiemment.

À mon avis, les travails dans la salle de contrôle sont tous tranquilles. J’ai bien aimé le temps quand tout le monde s’asseyait dans la salle de contrôle, prenant du café et bavardant. D’Etat providence à RTT, de la femme dans l’usine au politique féministe d’aujourd’hui, j’ai bien connue la culture française. Temps en temps, nous avons fait comme des désert pour tous, moi les crêpes et Carla le « Brigadeiro ». Et le nouvel an chinois, j’ai été émue par les gens qui m’avait dit « Bonne année » ou en chinois « Xin Nian Hao ».

Et…habitant avec les amis brésiliens.

Premièrement, j’ai appris maint portugais. Mais ça était resté seulement au niveau d’audition. Après un mois d’entraînement, je suis très habitué d’entendre le portugais sans savoir les sens, comme le français. Mais c’est sûr que toutes les deux langues sont très jolies. Et parlant portugais, comme chantant.

Deuxièmement, la cuisine portugaise ? Ou française ?

Ils mangeaient hyper simplement par rapport à moi. Pâtes italiens, fromages, sources de tomate et parfois un petit peu de salades et c’est tout. Mais c’est franchement efficient tel que j’avais mangé que des pâtes pendant deux semaines après l’entrée. Malheureusement, j’ai oubli de les demander si ça est de mode de la vie française ou portugaise. Pourtant je vais le faire dès que je dînerais avec eux.